Skip to main content

Umberto Eco’s Prague Cemetery


Savored Words: Conspiracy Edition!

One thing you should be prepared for when reading Umberto Eco is the density of the work: the historical references, the fact that the story is so carefully wrought—after all, as an academic, Professor Eco’s specialty is semiotics, the philosophical study of signs and symbols. Closely related to linguistics, the field delves into meanings and relationships, and Eco’s work is often fraught with secret societies, conspiracies, and the complex web of history.

The Prague Cemetery opens with a long rant of prejudices by Simone Simonini, a forger, murderer, and here, the originator of the Protocols of Elders of Zion, the notorious fake text that fueled 19th-century anti-Semitism and was in part responsible for inspiring Hitler’s terrible plans. Though I enjoyed seeing Eco’s process for creating this elaborate conspiracy of Freemasons, Satanists, and political and religious machinations, the book didn’t capture my imagination the same way Focault’s Pendulum did. The divergent narrative voices, while showing the events from a variety of angles, were hard to pull together as the arc of the story developed.

I greatly appreciated his approach to the novel, however. I too love to find real people in history, do tons of research, and take a long time outline and write a book. In an interview with the Paris Review, he talked about the challenges of writing this novel. The subject matter was difficult, he said: “With this novel, the material I was dealing with was so ugly that I felt a lot of embarrassment. I had to create an absolutely ugly character, a repugnant character, which can certainly be a challenge for a writer. Fortunately some of my colleagues had done the same. Shakespeare for instance, with Richard III.”

I wondered the same as I wrote Whiskey and Rue. Dealing with domestic abuse, mental illness, and an abortion forced on a woman who didn’t want one made me want to abandon it more than once. But the story itself and the characters were too powerful to abandon. Like the dean I worked for as a teaching assistant often said, art is a medium to make us confront difficult issues—ones that humanity needs to face and remember to strive for the better.

One aspect of The Prague Cemetery that took me pleasantly off-guard was the description of food. Simonini is very fond of his food. Each ingredient is listed, and each step of the cooking process, are outlined. I wanted to write about several, but one favorite I know stood out: bagna caöda (a.k.a. cauda, or calda). A delightful blend of garlic, anchovies, and butter cooked in a small terracotta pot, it’s the best hot bread dip you’ll ever have. And it’s also served with vegetables. Simonini lists cardoons soaked in cold water and lemon juice, peppers, Savoy cabbage, potatoes, or carrots. Anything, really! Below is a recipe I adapted long ago. Make the recipe, and read the rest of the Paris Review article about Umberto Eco, and enjoy!


Bagna Caöda
1 cup extra virgin olive oil
1/2 cup butter
1 to 1 and 1/2 cups peeled garlic cloves (depends on how big a fan of garlic you are!)
1 2 oz. jar of anchovies, chopped (the nice glass jarred version is better than canned, but canned can certainly be used)
1 pinch Aleppo pepper
1 pinch Italian seasoning, like Penzey’s Tuscan Sunset

  •        Preheat oven to 275 Fahrenheit.
  •        Mix all ingredients in small casserole dish.
  •       Let simmer, covered, in oven between and hour and hour and a half.
  •        Serve with bread and vegetables. 


Popular posts from this blog

John Saturnall’s Feast

When I saw the cover in the remainder pile at Harvard Book Store, I knew it was one of those stories I’d fall into and be thoroughly immersed in the author’s world. There’s no rhyme or reason to it—you know it when you see them. The cover may not even be that alluring, but some Muse whispers, “ You need to read this one .” Granted, I’ve devoted an entire series to the portrayal of food in fiction on this blog. And the book delved into medieval cookery and talked about spiced wine, quodlings, and frumenty, and the descriptions of the dishes were delightful. It was a challenge to decide which one to cook. Ironically, as I read the first page, I was reminded of Modernist Cuisine and the artful works of world-renowned chefs such as Ferran Adrià. “Now Saturnus’s Gardens are overgrown. Our brokeback Age has forgotten the Dishes that graced the old God’s chestnutwood tables. In these new-restored times, Inkhorn Cooks prate of their inventions and Alchemical Cooks turn Cod Roes in

Recipes for Mina Harker

From Jonathan Harker’s Journal, Bram Stoker’s Dracula, Chapter 1 “We left in pretty good time, and came after nightfall to Klausenburgh. Here I stopped for the night at the Hotel Royale. I had for dinner, or rather supper, a chicken done up some way with red pepper, which was very good but thirsty. (Mem. get recipe for Mina.) I asked the waiter, and he said it was called "paprika hendl," and that, as it was a national dish, I should be able to get it anywhere along the Carpathians.” “I had for breakfast more paprika, and a sort of porridge of maize flour which they said was "mamaliga", and eggplant stuffed with sausage, a very excellent dish, which they call "impletata". (Mem., get recipe for this also.)” Poor Jonathan Harker likely never got the chance to share the recipes with Mina, since he barely escaped Castle Dracula with his life. But having been in the region myself, I can say that “paprika hendl,” otherwise known as chicken paprikash, is

The Kitchens of Skyrim: Venison Stew

With the remastered release of Skyrim last fall, I found myself lured back to one of my favorite series of all time. Daggerfall was my first Elder Scrolls game, back when I got my first computer in 1996(!). While Morrowind will always hold a special place in my heart as the star of the Elder Scrolls stories, the open world of Skyrim is fascinating not only for its branched questlines, but also for the mundane daily activities that can fill a character’s time.  I bought the original edition in November 2011, but didn’t install it because I was starting my first NaNoWriMo project, trying to bring my third novel into good form. The statue of Alduin the World-Eater stood on a shelf over my desk to encourage me to exceed my daily word count goal so I could delve in and see what awaited me in Skyrim. When I finally got around to playing, a friend advised me to build up my blacksmithing skills ASAP—oh, and go mine your own ore. The second recommendation—cook your own food. It’s a